books

Review of Tita by Marie Houzelle

So, what do we have?

We have a chic French roman about a precocious little girl named Tita/Lakme/Euphémie and a few months spent with her in a small village near the Pyrenées. It could be called a fable, if there was a moral at the end. It could be called a coming-of-age story, if there was any character development on the part of Tita. It could be called a story, if it was more than just a series of vignettes about growing up in the south of France in the 1950s.

The good: I may not be Charlie, but I’m pretty sure I am Tita. Or I was. Not that I was reading Proust at seven (I barely got through one book of Proust at thirty-three), but I was about as proto-nihilism as she was when I was about seven too:

I’m not sure I have a heart. There is no “deep down” in me. I wonder if I even exist.

Tita just wants to read and learn and be left alone by meddling teachers. I was that kid. I love Tita. I loved every little thing about her. I love how she looks up phrases in the grammar dictionary to correct her teacher (which is a good review of French grammar for me). I love how she sneaks grown-up books away and reads them secretly (as I did with Stephen King and John Irving novels). I love how she writes plays and stories on the typewriter in her father’s office (like I did, although it was my mother’s typewriter and I wrote in her closet). I love her little bons mots sprinkled throughout the text. In short, j’adore Tita. Her little adventures and misadventures and thoughts and schemes. Everything Tita. Je t’adore.

The bad: But nothing happens. Nothing happens and then the book ends. The last forty pages are a glossary of French terms and an interview with Houzelle. I was left with a “Well, that’s sudden” feeling that still hasn’t gone away by the next morning. Okay, so we build up this character, her back story, some proto-conflict (yes, I’m using proto again. It’s the prefix I’m stuck on today) regarding her parents’ financial situation and the fallout from the school choice, and then final stop end, here’s some French (which after many years of French immersion, I didn’t need anyway). I could compile a list as long as the book with unresolved issues:

  1. Why have the father be divorced once and with children from the first marriage when they play so little a role in the story, especially the brothers Etienne and Maxime?
  2. Tita has three names, her birth name Lakme, her baptismal name Euphémie, and what everyone calls her, Tita. Was that really necessary?
  3. The timeline with Tita’s birth and her father’s divorce and her parents’ marriage is never one hundred percent resolved. Or that issue with what Tita’s last name was when she was born.
  4. Her father’s business is failing. Maybe that should be addressed?
  5. There seems to be a class difference between Tita’s mother and Tita’s father. Not a huge one, but it’s never really developed.

I’ll stop, but I could keep going. Why put such a clever character into a muddle of a story? Tita, I love you, jump free of my kobo and put yourself in a story where you will thrive.

Also, every time I read books about French parenting, I’m always struck by how utilitarian and cold it is. It seems like there are rules for everything and the parents seem so haughty. Sometimes I think all Tita needed was a hug. I’d give her a hug if I were her mother.

I was going to comment on the translation, and even wrote little notes about the translation in my kobo, only to get to the end and realize that the book was written in English originally. So oops on my part. It’s a bit random whether French used in the text is immediately translated or not. Sometimes it is, other times non-French speakers have to look it up in the Appendix. I like consistency. I would have rather an all-or-nothing in terms of translated words in the text.

If it weren’t for Tita, I think I would have despised this book. But my love for Tita knows no bounds. Oh Tita. I could feel the Mediterranean sun on my cheeks as I read about you. It warmed me to the very core.

Tita by Marie Houzelle went on sale September 15, 2014.

I received a copy free in a librarything giveway in exchange for an honest review.

week three

Link to Week One.

Link to Week Two.

Number $$\iff$$ date.

WEEK THREE:

  1. Mrs Ripley’s Trip by Hamlin Garland: “Ho! Ho! har! Sho! be y’, now? I want to know if y’ be.”.
  2. A Village Singer by Mary Wilkins Freeman: She felt faint; the woman next her slipped a peppermint into her hand.
  3. The Boarded Window by Ambrose Bierce: I fancy there are few persons living to-day who ever knew the secret of that window, but I am one, as you shall see.
  4. The Real Thing by Henry James: “It’s very awkard, but we absolutely must do something,” her husband went on.
  5. Tennessee’s Partner by Bret Harte: How he met it, how cool he was, how he refused to say anything, how perfect were the arrangements of the committee, were all duly reported, with the addition of a warning moral and example to all future evil doers, in the Red Dog Clarion, by its editor, who was present, and to whose vigorous English I cheerfully refer the reader.
  6. Baker’s Bluejay Yarn by Mark Twain: Animals talk to each other, of course.
  7. Barleby the Scrivner by Herman Melville: Ah Bartleby! Ah humanity!

Review of Zorba the Greek by Nikos Kazantzakis

(with a new translation by Peter A. Bien)

My reason for requesting Zorba the Greek from netgalley was likely neither the best nor most auspicious. My grandmother had a copy of The Last Temptation of Christ on a bookshelf in her basement, another book written by Kazantzakis. I never read it and I can’t read her copy now because I think my aunt donated it somewhere after my grandmother died. I miss my grandmother. So I requested Zorba the Greek because of a very tenuous connection to my grandmother (I don’t even know if she even read The Last Temptation of Christ).

So we have a novel with a message of it’s important to embrace life and not overthink it. Decent message. We have the narrator with minimal personality, which I suppose is so every man reading it can put himself as the narrator (no women, we’ll get to that). We have Zorba (the Greek, although he says numerous times he’s from Macedonia, but maybe Zorba the Macedonian doesn’t have the same ring to it?), a sixty-five year old lover-of-life trying to impart wisdom on our thirty-five year old narrator, who has rented a Cretan coal mine and decided to hire Zorba at the ferry terminal because Zorba basically said Hey – I’d like to go to Crete. Can you hire me? to which the narrator replies Well, I just met you, and I haven’t told you why I’m going to Crete, or if I have a job you’d be suitable for, but sure — why don’t you be my foreman? (paraphrasing). Obviously this isn’t a modern novel, or Zorba would turn out to be some sort of psychopath and slowly destroy the narrator, chipping away at him, until the narrator can’t take it anymore and we have a vertiginous descent into insanity. However, Zorba isn’t a psychopath, although he does waste all the narrator’s money, encourages a monk suffering from schizophrenia to burn down his monastery, leads on a bunch of women, and concocts a crazy rope-pulley-system to carry trees down a mountain, which obviously fails spectacularly and injures a bunch of people.

Oh, and Zorba’s a self-admitted rapist, which he just sort of imparts like it doesn’t really matter. It kind of makes sense, as Zorba’s view on women can be summed up by bitches be crazy. I mean, according to Zorba “women … don’t have brains and he debates whether or not they are actually human. He redeems himself a teensy little bit, by intervening to try and stop the mob from attacking the widow (she ends up beheaded, so not much success there. She was killed for being too alluring, which is dishonourable, which about two pages later, both the narrator and Zorba dismiss as just one of those things that happen, so this book is also pro-honour killings), but he likely only does it since “woman is a feeble creature” and, thus, she can’t protect herself. A more generous reader would write this off as antiquated notions of gender. I am not generous. While not the main focus — the main focus being an idea of never losing the wonder of being alive — I have no need to read a book of rampant misogyny. But then again, what do I know? Zorba does say that I don’t have a brain in my head.

But let’s say you move past the espoused views of women. There’s a calm, pastoral feeling on Crete. Sunshine and oceans. Golden sunsets, pale nights with shooting stars, tables with meat and fish and olive oils, warm breezes. Currently, there are snowbanks outside my house eight feet high. I could go for an afternoon on a Cretan beach (hopefully sans Zorba, the sexist jerk). The whole book, I kept thinking of Il Postino (maybe all I should have been thinking of was the movie version of Zorba the Greek, which I’ve never seen). The setting had the exact same feel. But I’m scared now to rewatch Il Postino though, afraid that I’ll realize it’s just as problematic as Zorba the Greek is.

As for the translation, seems fine, except for a few times when we are suddenly put into present tense for a paragraph or two, usually at the start of a chapter. Don’t know what’s up with that. Maybe it’s because I have an uncorrected proof?

Zorba the Greek by Nikos Kazantzakis went on sale December 30, 2014.

I received a copy free from Netgalley in exchange for an honest review.

Review of Logic Lotty: The Fortune Teller’s Spoon by Paige Peterson

Since the only game I’ve played reliably in the past, let’s say eight months has been a logic time killers game on the iPad and before that I dragged around a logic puzzle book with me, filling in the boxes while watching movies with Tesfa on the basement couch, let’s just say I am a fan of logic. I learned how to do matrix logic puzzles in third or fourth grade, a teacher giving them to me to keep me busy when I’d finished my work. When I saw a giveaway for a matrix logic book for kids, I thought this was a perfect opportunity to force share logic puzzles with her.

The book suggests ages seven through nine, and Tesfa is six, but both her parents have PhD’s in math, so I figure she’s probably math-literate enough to go through the book, provided I read it to her.

Here are her thoughts on the story: The book was funny. The artist [one of the characters in the story] reminded me of daddy because he kept eating and I liked that the doll could talk. The best part was getting to help solve the mystery. The problems weren’t too hard so I could do it. I liked that the pictures were in black and white so I could colour them later.

Her thoughts on the puzzle on the last two pages: It wasn’t too hard for me. I wish there were more like them in the book that I could solve all of it by myself.

Her rating: Five out of five!

So we’ll take five out of five for the rating.

As for me, who is clearly not the audience the book is going for (unless secretly when they say kids seven to nine they mean thirty-four year olds with advanced mathematics degrees), obviously the enjoyment I got out of it was reading it to Tesfa. Tesfa didn’t have any problem following the logic until Chapter Five, where the idea of transitivity (obviously not labeled as such) was introduced, i.e. cats eat fish and fish are blue, therefore cats eat blue things. She did get better at that after we went through a few examples. The level of reading was definitely beyond what she could do at six, but I don’t think it would pose any problem for an eight or nine year old to read themselves. There was one point (which I thought I marked but can’t find) where I thought Gavin was being very gender-roles enforcing, and another where someone said when Petunia here was being a good girl and not fussing so and I have a hatred for both equating being good with not making a fuss and with the phrase good girl or good boy or basically any phrase directed towards children that one would never use in regards to an adult and is more appropriate to use for a dog. Also, this book might not work in Australia, since a lynch-point of the story is the phrase No Shirt, No Shoes, No Service, which, for some bizarro reason, I couldn’t get over how this book would not work down under because of that. Seriously, it must have been because I watched The Slap a few weeks ago and I’m in an antipodal frame of mind. But getting past that, the story will appeal to kids (even if it is a little far fetched and drawn out) and Tesfa had a really good time figuring out who stole the spoon.

But really, the best part for me? After we finished, Tesfa drew a picture on the front, me and her working together under a big, squiggly sun. I like that most.

Logic Lotty: The Fortune Teller’s Spoon by Paige Peterson went on sale January 15, 2015.

I received a copy free in a librarything giveway in exchange for an honest review.

Week Two

I finished McSweeney’s 32 on the 11th, and moved onto the next multi-author collection on my (unorganized in any fashion) bookshelf: Great American Short Stories, published 1957. Apparently, according to the editors:

…all the practitioners of the short story in English, the greatest ones, with perhaps a half dozen exceptions in 125 years, have been Americans.

Betcha didn’t know that!

The book has the old binding glue smell and the pages are edged in green. There’s a bite on the back cover where either Tesfa or a cat had a nibble. I don’t know where I got this book, but I likely paid the same amount for it as is stamped in the upper right hand side of the cover: fifty cents.

Link to Week One.

Number $$\iff$$ date.

WEEK TWO:

  1. The Fall of the House of Usher by Edgar Allan Poe: The writer spoke of acute bodily illness, of a mental disorder which oppressed him, and of an earnest desire to see me, as his best and indeed his only personal friend, with a view of attempting by the cheerfulness of my society, some alleviation of his malady.
  2. Young Goodman Brown by Nathaniel Hawthorne: “Sayest thou so?” replied he of the serpent, smiling apart.
  3. Rip Van Winkle by Washington Irving: This story, therefore, is beyond the possibility of doubt.
  4. Sky City by Sesshu Foster: The whole yawning proletariat shall one day bust a move in a Bollywood dance number, waving a sea of red flags.
  5. The Enduring Nature of the Bromidic by Salvador Plascencia: A breakthrough in quantum mechanics but outside the jurisdiction of tax code.
  6. The Netherlands Lives With Water by Jim Shepard: Here we’re safe because we have the knowledge and we’re using that knowledge to find creative solutions.
  7. Material Proof of the Failure of Everything by Heidi Julavits: It had.

Review of Queen Sugar by Natalie Baszile

In 2005, when I was volunteering in Costa Rica, I spent a morning cutting sugar cane. It was supposed to be part of a cultural exchange. I was volunteering with a group of Australians. Perhaps sugar cane grows in Australia and the Australians knew what they were getting into, since very few of them agreed to go help. I didn’t even agreed. I came back from teaching a group of kids English and was told that tomorrow I had the privilege of going to help chop sugar cane.

If you ever use sugar, I think that perhaps you should spend a morning cutting sugar cane on a sugar cane farm in the cold rain while someone yells at you in not your mother tongue. After one morning, my hands were cut up, my clothing was ripped, I was wet through to my internal organs, and one hundred percent sheer miserable. I can see why “suddenly” our Tico friend had no one to help cut his cane. It’s ridiculously awful work that no one in their right mind would do unless there were few-to-zero other options.

So we get to Queen Sugar, a book where an LA woman (as in Los Angeles) inherits an LA sugar cane farm (as in Louisiana woman). As I can attest, sugar cane farming is hard work. So there’s the typical will she lose the farm plot line, a few cardboard basic villains, family drama, love interest, and a Deus Ex Machina plot resolution at the end. It’s basically a Lifetime Movie plot put into the book. There’s no real depth to any of the characters with backstory (divorce, teenage pregnancy, drugs, dead spouses) used as character development, rather than actual character development. Baszile doesn’t seem comfortable enough in her writing letting the characters go as dark as they need to (for example Ralph Angel or the white sugar cane farmers who lurk around the edges trying to get the protagonist to sell). The same with race, which is treated almost flippantly and not of much consequence, even though it’s race that plays a large part in the dénouement of Ralph Angel’s plot line. Baszile is a starting author, so I get it — it can be hard to go deep without letting backstory or anger about race relations take over. But the story could have gone deeper. As it is, the stakes that should feel high don’t. Of course, it’s nice in life to have everything work out, but in a book, the lack of meaningful conflict, I don’t want to say bores because that is too harsh, so maybe provokes disinterest in me is what I’ll say instead.

There are my other judgy things: too many metaphors, interesting characters not used as much as they could be, etc. But then there are moments of pure life, like how the sound of Gulf of Mexico water against a boat goes glup, glup, glup. That is the sound. Now, I’ve only heard Florida and Belize Gulf of Mexico water lap against the sides of boats, but it’s true, it goes glup. It’s somehow soothing to know that water makes the same sound in Louisiana.

There are a lot of books I read where I think, when I’m done, my mother would like this. I think my mother would like this book. Whereas I found a the flatness of the conflict and urgency monotonous, I know others would like the lapping glup, glup, glup of calm progression. Like The 100-Year-Old Man Who Climbed Out The Window And Disappeared, Queen Sugar has the same feel: book club faux literary, mildly heartwarming, and some people are going to love it.

Not me, but that’s okay too. I’d love to read Baszile three or four books down the line when her confidence has skyrocketed. That’ll be something to look forward to.

Queen Sugar by Natalie Baszile went on sale January 27, 2015.

I received a copy free from Netgalley in exchange for an honest review.

Week One

I’ve decided to pull quotes from the stories instead, so I don’t have to think of intelligent things to say.

Also, I found a few multi-author short story compilations on my shelf I’ve never read. I usually don’t like multi-author compilations (because the style varies too widely for me to enjoy it), but this challenge seemed like a good way to make my way through a couple of these on my shelf. So stories 2 through 7 inclusive are from McSweeney’s 32.

Isn’t it nice that February divides so nicely into four weeks exactly? Anyways, number $$\iff$$ date.

WEEK ONE

  1. There Is No Time In Waterloo by Sheila Heti conceived with Margaux Williamson: People who know almost nothing about what they’re talking about are often more enthusiastic than the ones who know a lot.
  2. Oblast by J. Erin Sweeney: According to the news reports Niko is encouraged not to read, his father is responsible for the worst massacre the region has endured in this century.
  3. The Black Square by Chris Adrian: This is not MERELY a suicide.
  4. Eighth Wonder by Chris Bachelder: It was a Fun Trivia that dome engineers claimed they could make it snow.
  5. Raw Water by Wells Tower: Then Rodney went downstairs and poured himself some cereal and turned the television on.
  6. Memory Wall by Anthony Doerr: He spoke English as if each word were a tiny egg he had to deliver carefully through his teeth.
  7. Lying Under The Apple Tree by Alice Munroe: [I]t would put me in the category of such girls. Those who wore women’s oxford shoes and lisle stockings and rolled their hair.

Review of Suee and the Shadow Volumes I & II by Ginger Ly

There’s not a whole lot to say about Suee and the Shadow. Volume I and II are quick reads with a story that fits just right – neither stretched out ridiculously to pad the pages nor rushed through super quickly to get everything in. The book is just the right amount of creepiness for, say, an eleven year old to read. It’s intriguing — just exactly what is Suee’s shadow doing, talking to her and doing what it wants. There’s a brief moral message about being an ally to bullied kids (Don’t stand by and let it happen to others!) that isn’t too schmaltzy (although it comes close). Odd or bullied kids are called zeroes, which seems suitably both draconic and sad, and there’s a whole idea that most adults can’t see what the children do, which will appeal to anyone who was one of those kids who thought they knew everything while the adults knew zilch. The drawings are cute (귀여운!) and the panels are rarely overly busy. While the comic was translated from its original Korean, it shouldn’t feel overtly foreign or disorienting to a North American audience.

I’d say more, but really, it only took me about ten minutes to read each volumes, so I’ve run out of stuff to say. Of course, Volume II ends on a cliffhanger and Volume III isn’t out yet so I don’t know what I’m supposed to do. Two free Volumes? Maybe I can somehow weasel out the third volume for free whenever it comes out.

Suee and the Shadow by Ginger Ly went on sale May 14, 2014.

I received a copy free in a librarything giveway in exchange for an honest review.

shortest month short stories

Might as well read short stories in February. Obviously, not only short stories; I’d never stick to that. But I’ll read a short story a day and write 140 character reviews of them here (likely gathering a few together and posting every few days). Because I like arbitrary rules and boundaries:

  1. only stories I haven’t read before;
  2. each story by unique author.

So I’ll scan my shelves, grab short story collections and anthologies, and go from there. We’ll see what I find. I have two big textbook Short Stories of The English Language so if I run out of books, I’ll just jump into dead white male land and read a bunch from there.

And send me short stories you think I should read too! As long as I don’t have to, you know, expend effort myself to find a copy of them 🙂